Was bedeutet Чингисхан in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Чингисхан in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Чингисхан in Russisch.
Das Wort Чингисхан in Russisch bedeutet Dschingis Khan, dschingis khan. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Чингисхан
Dschingis Khanpropernounmasculine Великий Чингисхан берет дань с наших врагов в виде птиц? Der große Dschingis Khan fordert ein Vogelopfer von unseren Feinden? |
dschingis khan
Великий Чингисхан берет дань с наших врагов в виде птиц? Der große Dschingis Khan fordert ein Vogelopfer von unseren Feinden? |
Weitere Beispiele anzeigen
74 Победитель не может быть спокоен, пока не уничтожит всех побежденных, —считается, что так говорил Чингисхан. Der Sieger könne nicht in Frieden leben, wenn er die Besiegten nicht töte, soll Dschingis-Khan gesagt haben. |
Когда вы, друзья мои, сражаетесь на Востоке, вы продолжаете ту же борьбу против того же недочеловечества, против тех же низших рас, которые когда-то выступали под именем гуннов, позднее — 1000 лет назад во времена королей Генриха и Оттона I, — под именем венгров, а впоследствии под именем татар; затем они явились снова под именем Чингисхана и монголов. Es ist derselbe Kampf gegen dasselbe Untermenschentum, dieselben Niederrassen, die einmal unter dem Namen der Hunnen, ein andermal, vor 1.000 Jahren zur Zeit König Heinrichs und Ottos I., unter dem Namen Magyaren, ein andermal unter dem Namen der Tataren, wieder ein andermal unter dem Namen Dschingis Khan und Mongolen angetreten sind. |
«Александр – удивительный человек, – подумал он, – хотя к тому же ужасный, как, впрочем, и Чингисхан». Was für ein bemerkenswerter Mann, dachte er – wenngleich, so wie Dschingis Khan, ein erschreckender. |
Воины Чингисхана были не более чистоплотны, чем все остальные монголы, но своим внешним видом гордились. Die Truppen des Khans waren nicht sauberer als die übrigen Mongolen, aber sie waren bedacht auf ihr Erscheinungsbild. |
Насилие, которое во имя них творили, так же богоподобно, как Чингисхан. Die Gewalttätigkeiten, die im Namen irgendeines Gottes begangen worden sind, sind etwa so göttlich wie Dschingis-Khan. |
Мы бы победили при Учане если бы Чингисхан или наш Господин Хубилай приказали наступить. Wir hätten vor Wuchang gesiegt, hätte uns Dschingis oder Kublai Khan angeführt. |
Браслет, который якобы носил Чингисхан перешел к " Michael McBender ", и т. д. Ein Armband, das angeblich von Dschingis Khan getragen wurde, ging an " Michael McBender " und so weiter. |
Историкам эта страна будет также интересна, потому что её история полна легендарных битв с захватчиками, от Александра Великого вплоть до Чингисхана. Für Historiker ist das Land ebenso interessant, da seine Geschichte voll legendärer Schlachten gegen Invasoren ist, beginnend bei Alexander dem Großen bis hin zu Dschingis Khan. |
Пробыв в пути около года, братья Поло прибыли ко двору хана Хубилая, внука Чингисхана, основателя Монгольской империи. Nach einjähriger Reise erreichten die beiden den Hof des Kublai Khan, des Enkels von Dschingis Khan, der das mongolische Großreich gegründet hatte. |
После смерти Чингисхана его империя расширилась, включив в себя Персию, южную Русь и Китай. Als Dschingis Khan starb, umfasste sein Reich Asien, Persien, Südrussland und China. |
Подписано соглашение с Германией о специализированной выставке «Чингисхан и его эпоха». Unterzeichnung eines Vertrags in Bezug auf Leihwerke für die Ausstellung Dschingis Kahn und seine Erben: Das mongolische Reich zwischen dem Nationalen Palastmuseum und deutschen Vertretern. |
Я скажу вам, как отношусь к этим цифрам: это самый большой обман со времён Чингисхана! Ich will Ihnen sagen, was ich von diesen Zahlen halte: Das ist der größte Bluff seit Dschingis-Khan! |
- Вот на эту гору могут подняться только прямые потомки Чингисхана, - объяснил мне пандита. „Diesen Berg können nur Männer besteigen, die in direkter Linie von Dschingis Khan abstammen,“ erklärte mir der Pandita. |
Чингисхан разгневался и объявил войну исламу. Dschingis Khan tobte vor Wut und erklärte dem Islam den Krieg. |
Но при этом Чингисхан оставался варваром, и его единственной целью было усиление власти и обогащение Золотого рода. Dschingis Khan jedoch blieb ein Barbar und sein einziges Ziel Machtzuwachs und Bereicherung seiner Goldenen Familie. |
«Да простит меня Чингисхан, но и он, этот парень что надо, не додумался бы до такого!» Dschingis Khan, verzeih mir, aber an so was würdest nicht mal du denken, Großmächtiger Herrscher! |
Повсюду нынче злобой пахнет скверно, у Бога созревает новый план, Его ведь консультируют, наверно, Аттила, Чингисхан и Тамерлан. Von überallher bläst schon Ärgers Wind, im Himmel abgefasst wird neuer Plan, da stehen wohl vorm Herrn tippsfertig flink Attila, Dschingis Khan und Tamerlan. |
Чингисхан не ответил, только посмотрел на Харри из-под бинта грустными косыми глазами Dschingis antwortete nicht, er schaute Harry nur mit schiefen, traurigen Augen an. |
Он мечется туда-сюда и орет, словно Чингисхан во время смотра войск. Er marschiert auf und ab und brüllt wie Dschingis Khan bei einer Truppeninspektion. |
Как отмечается в одном справочнике, в военном отношении «Чингисхана можно поставить в один ряд с Александром Македонским и Наполеоном» (Encarta Encyclopedia). In der Encarta Encyclopedia wird Dschingis Khan militärisch „auf eine Stufe mit Alexander dem Großen und Napoleon I.“ gestellt. |
Второй враг — монгольская Орда Чингисхана, несущаяся из Центральной Азии в Европу. Die zweite war die mongolische Horde von Dschingis Khan, die aus Zentralasien in das Herz Europas galoppierte. |
Пел он про Чингисхана, «всех соседей себе подчинившего». Dann sang er über Dschingis Khan, den Unterdrücker aller Nachbarländer. |
— Это кольцо Чингисхан и Кублай-хан носили всегда на правой руке, — объяснил он. „Dieser Ring ist immer von Dschingis Khan und Kublai Khan an der rechten Hand getragen worden,“ sagte der Bogdo. |
Ваши жены, дети и родители, будут ходить с гордо поднятой головой, потому что их сердца, будут помнить, что их мужья, отцы и сыновья, отдали жизни, за исполнение последней мечты, нашего великого Чингисхана! Eure Frauen, Kinder und Eltern werden ihre Köpfer höher halten als die anderen Mongolen, weil sie im Innern wissen, dass ihre Männer, Väter und Söhne ihr Leben für den letzten Traum unseres großen Dschingis hingaben! |
Последняя является второй по длине Монголии после взлетно-посадочной полосы аэропорта Чингисхан в Улан-Баторе. Letztere ist die zweitlängste der Mongolei nach der des Chingghis Khan Airport in Ulan Bator. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Чингисхан in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.