Was bedeutet 成り行き in Japanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes 成り行き in Japanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von 成り行き in Japanisch.

Das Wort 成り行き in Japanisch bedeutet Ereignisse, Lauf, Ergebnis, Folge, Ergebnis, Folge, Folge, Schicksal, Konsequenzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes 成り行き

Ereignisse

ナオミには、成り行きがどうなるのかよくわからなかった。
Naomi war sich nicht sicher, welchen Lauf die Ereignisse nehmen würden.

Lauf

Ergebnis

その選挙の結果(or: 成り行き)をご存知ですか?
Kennst du das Ergebnis der Wahlen?

Folge

何かをする前に、その行動により生じる可能性のある結果について良く考えなさい。
Bevor du etwas anderes machst, bedenke die möglichen Folgen deiner Handlungen.

Ergebnis

Das Treffen wurde mit keinem klaren Ergebnis beendet; wahrscheinlich war es nur Zeitverschwendung.

Folge

Folge

Eine Konsequenz, wenn man einen Laster besitzt, ist dass alle ihn sich ausleihen wollen.

Schicksal

Konsequenzen

Lass uns Japanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von 成り行き in Japanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Japanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Japanisch

Japanisch ist eine ostasiatische Sprache, die von mehr als 125 Millionen Menschen in Japan und der japanischen Diaspora auf der ganzen Welt gesprochen wird. Die japanische Sprache zeichnet sich auch dadurch aus, dass sie üblicherweise in einer Kombination aus drei Schriftarten geschrieben wird: Kanji und zwei Arten von Kana-Lautmalerei, einschließlich Hiragana und Katakana. Kanji wird verwendet, um chinesische Wörter oder japanische Wörter zu schreiben, die Kanji verwenden, um eine Bedeutung auszudrücken. Hiragana wird verwendet, um japanische Originalwörter und grammatikalische Elemente wie Hilfsverben, Hilfsverben, Verbenden, Adjektive... aufzuzeichnen. Katakana wird verwendet, um Fremdwörter zu transkribieren.