Was bedeutet Барселона in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes Барселона in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Барселона in Russisch.

Das Wort Барселона in Russisch bedeutet Barcelona, FC Barcelona, Barcelona SC Guayaquil, barcelona. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes Барселона

Barcelona

propernounneuter (Барселона (провинция)

Барселона - столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
Barcelona ist die Hauptstadt von Katalonien und die zweitgrößte Stadt Spaniens.

FC Barcelona

proper (Барселона (футбольный клуб)

Пройдите по ссылке, что бы забронировать билеты ФК Барселона и подтвердите заказ, что бы гарантировать быстрое и безопасное получение билетов.
Klicken Sie auf den Link um Ihre FC Barcelona Tickets zu reservieren und eine schnelle und sichere Lieferung wird Ihnen gesichert.

Barcelona SC Guayaquil

proper (Барселона (футбольный клуб, Гуаякиль)

barcelona

Барселона - столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
Barcelona ist die Hauptstadt von Katalonien und die zweitgrößte Stadt Spaniens.

Weitere Beispiele anzeigen

Сначала ей пришлось покинуть Барселону без предварительного сигнала.
Erst bekam sie eine neue Identität verpasst und musste Barcelona ohne Vorwarnung verlassen.
Хотя у Барселоны, как и у большинства крупных городов, есть свои проблемы, она неизменно пленяет туристов своим средиземноморским колоритом.
Obwohl Barcelona wie die meisten Großstädte so seine Probleme hat, genießen Besucher doch stets sein mittelländisches Flair.
Из чего делает выводы: либо у Джонса есть «Форд», либо Браун в Барселоне.
Mit der starken Evidenz für die Proposition (c) „Jones besitzt einen Ford“ im Rücken schlussfolgert Smith die weitere Proposition (d): (d) Jones besitzt einen Ford, oder Brown hält sich in Barcelona auf.
Ты спросила, как я провел выходные в Барселоне, и я солгал.
Du hattest mich nach meinem Wochenende in Barcelona gefragt, und ich gab dir eine falsche Antwort.
«Барселона» начала с Месси на правом краю, Это’О в центре и Анри слева.
Barcelona begann mit Messi rechts außen, Eto’o durch die Mitte und Thierry Henry links außen.
Ты знаешь, что сеньора Элизенда тоже была в этот день в Барселоне?
Weißt du, daß Senyora Elisenda ebenfalls in Barcelona war?
Наконец, гонение началось и в Барселоне.
Dann war es auch in Barcelona soweit.
Мальчишки в футбольных майках с Запада – главным образом с именем Лионеля Месси из Барселоны. Рестораны, выходящие на Средиземноморье.
Jungs in Fußball-Shirts – vorzugsweise mit dem Aufdruck von Barcelonas Lionel Messi. Restaurants mit Blick auf das Mittelmeer.
Барселона находится в Испании.
Barcelona liegt in Spanien.
Завтра отплывает пароход до Барселоны.
Morgen fährt ein Schiff nach Barcelona.
Я родился 23 марта 1969 года в Барселоне.
Ich wurde am 23. März 1969 in Barcelona geboren.
В 22:00 шум моторов Fw200 был слышен над мюнхенским аэропортом, но из-за плохой погоды самолёт не смог приземлиться и полетел далее в юго-восточном направлении, после чего поступило сообщение: «Летим прямо в Барселону».
Um 22:00 Uhr wurden die Motorgeräusche der Fw 200 über dem Flughafen München gehört, doch wegen des schlechten Wetters konnte das Flugzeug nicht landen und flog weiter Richtung Südosten.
«Криолья» действительно была достопримечательностью Барселоны.
Die Criolla zählt in der Tat zu den bekanntesten Sehenswürdigkeiten Barcelonas.
У меня нет детей... – Ты когда-нибудь был в Барселоне?
Ich hab keine Kinder ...« »Warst du nicht in Barcelona?
Частично это связано с удаленностью Барселоны от полей подлинных сражений.
Zum Teil mochte es damit zusammenhängen, daß Barcelona von den wirklichen Kämpfen so weit entfernt war.
А последние живые индусы у нас, в Барселоне... — Были
Während die letzten Inder bei uns in Barcelona leben ...« »Lebten.« »Wie?
В полуфинале мы победили «Барселону»: ничья 0:0 в Испании и 1:0 дома.
In den Halbfinalspielen hatten wir Barcelona besiegt, durch ein 0:0 auswärts und durch ein 1:0 zu Hause.
отмечает, что предстоящее проведение сессий Всемирного форума по вопросам городов- недирективного технического форума- в # году в Барселоне и в # году в Ванкувере позволит экспертам обменяться опытом, информацией о передовых практических методах и извлеченными уроками в сфере населенных пунктов
stellt fest, dass die anstehenden Tagungen des Welt-Städteforums, eines nicht beschlussfassenden Fachforums, die # in Barcelona und # in Vancouver stattfinden werden, den Sachverständigen Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen, besten Verfahrensweisen und Erfahrungen auf dem Gebiet des Wohn- und Siedlungswesens bieten werden
– Твоя мама сказала, чтобы я отвез тебя в Барселону, и я тебя туда отвезу.
« »Mamà hat gesagt, ich soll dich nach Barcelona bringen, also bringe ich dich nach Barcelona.
Отправим все левые ботинки в Барселону, а все правые – в Токио.
Wir schicken alle linken Schuhe nach Barcelona und alle rechten Schuhe nach Tokio.
Между морем и горами шла главная дорога Каталонии, дорога из Барселоны во Францию.
Zwischen den Hügeln und dem Meere aber verlief die große katalanische Heerstraße, die Barcelona mit Frankreich verband.
Она имеет свою штаб-квартиру в Барселоне.
Sie hat ihren Hauptsitz in Barcelona.
Барселона, – сказал он как бы про себя
»Barcelona«, sagte er leise, wie zu sich selbst.
Задержанный 13 января в Барселоне по запросу США в связи с якобы имевшим место использованием вредоносного программного обеспечения с целью совершения атаки на банковское учреждение США российский гражданин С.В.Лисов по-прежнему содержится в пенитенциарном учреждении на территории Испании.
Der am 13. Januar in Barcelona auf Antrag der USA gefasste russische Staatsbürger Sergej Lissow, der beschuldigt wird, angeblich eine schädliche Software für einen Angriff gegen eine US-amerikanische Bank eingesetzt zu haben, befindet sich nach wie vor in einer Strafanstalt in Spanien.
Партии Неделя 23 лига, я считаю, сталкивается в настоящий день, воскресенье, 14 февраля 2010, между "Атлетико" и "Барселону", одного из величайших игр в Лиге, который поставляется с Madridista добавил давление, только два очка отстает от Барка, который сталкивается с серьезной проблемой, играя в Кальдерона с защитой от обстоятельств.
Party für Woche 23 der Liga, ich finde Gesichter in den heutigen Tag, Sonntag, 14. Februar 2010, zwischen Atletico Madrid und dem FC Barcelona, einer der größten Spiele in der Liga, die mit kommt Madridista zusätzlichem Druck, nur zwei Punkte hinter Barca, der eine große Herausforderung steht, Spielen im Calderon mit einer Verteidigung der Umstände.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Барселона in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.