Co znamená nevoie v Rumunština?
Jaký je význam slova nevoie v Rumunština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nevoie v Rumunština.
Slovo nevoie v Rumunština znamená potřeba, potřeba, potřeba, nouze, žádost, potřeba, viset, poptávka, nutkání, potřebovat, potřebovat, potřebovat, nouze, bída, toužit, dychtit, nevyhnutelně, neodvratně, to pravé, zdráhavě, neochotně, zbytečně, bude-li to nutné, přinejhorším, podle potřeby, podle potřeby, náhodně, nebýt třeba, Potřebuji tě!, potřebovat, postrádající, přítel v nouzi, , zabrat, pořád ještě, zasloužený, muset, v případě potřeby, využití, být třeba, být zapotřebí, chtít, potřebovat, postrádat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova nevoie
potřeba(čeho) E nevoie de o gândire limpede pentru soluționarea acestei probleme. Nu e nevoie să folosești un astfel de limbaj. Není potřeba používat taková slova. |
potřeba
Simțul apartenenței e o nevoie umană primară. Pocit někam patřit je základní lidská potřeba. |
potřeba
Mâncarea este o nevoie de bază. Jídlo je základní potřeba. |
nouze(stav, čas apod.) Națiunile mai bogate au venit în ajutorul țării în acest moment de nevoie. Bohatší národy pomáhají v dobách nouze těm chudším. |
žádost
Nevoia de o democrație mai generoasă a fost ignorată. Žádost o větší demokracii byla ignorována. |
potřeba
Nu e nevoie să plângi, a fost doar o glumă. |
viset(din punct de vedere afectiv) (neformální: na někom) Rozešla jsem se s přítelem, protože na mně příliš visel. |
poptávka(economie) (ekonomie) Cererea pentru mașini noi a crescut cu 15%. Poptávka po autech byla o 15 % vyšší. |
nutkání(figurat) Peter simțea nevoia să călătorească. Petr cítil nutkání cestovat |
potřebovat(vyžadovat) Corpul are nevoie de hrană la intervale regulate. Tělo potřebuje jídlo v pravidelných intervalech. |
potřebovat(cítit nedostatek) Adăpostul pentru cei rămași fără casă are nevoie de pături. Útulek pro bezdomovce potřebuje přikrývky. |
potřebovat
Am nevoie să merg la toaletă. Potřebuju na záchod. |
nouze, bída
Orașul e plin de copii aflați la nevoie. Město je plné dětí v nouzi. |
toužit, dychtit
|
nevyhnutelně, neodvratně
|
to pravé(přesně to, co je třeba) |
zdráhavě, neochotně
|
zbytečně
|
bude-li to nutné
|
přinejhorším
|
podle potřeby
|
podle potřeby
|
náhodně
|
nebýt třeba
|
Potřebuji tě!
|
potřebovat
Ce doriți, doamnă? Co potřebujete, milostivá paní? |
postrádající
|
přítel v nouzi(ten, kdo potřebuje pomoc) |
|
zabrat(timp, resurse) (čas apod.) |
pořád ještě(otevřená možnost) La o adică, poți să iei trenul dacă mașina s-a stricat. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nenainstaloval jsem ti pokročilé funkce, protože myslím, že je nevyužiješ. Když je budeš potřebovat, můžeš si je vždycky doinstalovat. |
zasloužený
Am nevoie de o vacanță! ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tahle dovolená byla opravdu zasloužená. |
muset
|
v případě potřeby
|
využití
|
být třeba, být zapotřebí(în expresii) Ce să fac ca să te conving? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Málokdo ví, co to obnáší učit třídu plnou malých raubířů. |
chtít
|
potřebovat
|
postrádat
|
Pojďme se naučit Rumunština
Teď, když víte více o významu nevoie v Rumunština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Rumunština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Rumunština
Víte o Rumunština
Rumunština je jazyk, kterým mluví 24 až 28 milionů lidí, zejména v Rumunsku a Moldavsku. Je úředním jazykem v Rumunsku, Moldavsku a Vojvodinské autonomní provincii Srbsko. Rumunští mluvčí jsou také v mnoha dalších zemích, zejména v Itálii, Španělsku, Izraeli, Portugalsku, Spojeném království, Spojených státech, Kanadě, Francii a Německu.