Co znamená ชิชา v Thajština?
Jaký je význam slova ชิชา v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ชิชา v Thajština.
Slovo ชิชา v Thajština znamená vodní dýmka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ชิชา
vodní dýmkanoun ประสบการณ์สูบชิชาครั้งแรก Vaše první zkušenost s vodní dýmkou? |
Zobrazit další příklady
ฉันแค่กังวล ตอนที่ฉันเห็นเขาอยู่กับชาน่า Dělala jsem si s tím starost, jen když jsem ji viděla se Shanou. |
แน่ ที เดียว การ นั่ง จิบ ชา หรือ กาแฟ—แล้ว แต่ รสนิยม ของ คุณ—และ สนทนา ไป ด้วย นับ ว่า เป็น ความ เพลิดเพลิน อย่าง หนึ่ง ของ ชีวิต. Popovídání si u šálku dobré kávy nebo čaje určitě patří k příjemným chvílím v životě. |
น่าเศร้า ที่คําพูดนี้ยังคงถูกใช้อยู่ และยังคงมีผู้คน ในไนจีเรียทุกวันนี้ ที่เชื่อว่า ไม่เคยมี การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก Bohužel, tento výmysl přetrval a i dnes je v Nigérii mnoho lidí, kteří věří, že dívky nikdy uneseny nebyly. |
ยูโกสลาเวียนายบัญชาการ! Z Jugoslávie, Herr Kommandant. |
หนังสือ พิมพ์ ลอสแอนเจลิส ไทมส์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ โกหก ได้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สังคม จน คน ส่วน ใหญ่ ใน สังคม ปัจจุบัน ชา ชิน ไป เสีย แล้ว ใน เรื่อง นี้.” „Lhaní je něco tak zavedeného,“ poznamenal list Los Angeles Times, „že společnost vůči němu ve velké míře znecitlivěla.“ |
ชาลี แชปลิน ใน ภาพยนตร์ ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เล่น ไวโอลิน ด้วย มือ ซ้าย. V jednom ze svých úspěšných filmů hrál Charles Chaplin na housle jako levák. |
เป็นชะตาชีวิตของฉัน ชาลี Je to můj osud, Charley. |
ชาเวสไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน Chavezová o mně neví. |
ชาเวสจะทําแบบนั้นไปทําไม? Proč by to Chavezová dělala? |
ฮิโรชิมา หลัง การ ทิ้ง ลูก ระเบิด ปรมาณู Hirošima po svržení atomové bomby v roce 1945 |
เซอร์เดนิส มัลลิสเตอร์ บัญชาหอคอยชาโดว์มา 20 ปี Ser Denys Mallister byl 20 let velitelem Stínové věže a říká se, že je to dobrý chlap. |
นี่คือ แคท ชิท วัน Tady Cat Shit One. |
แต่ตอนนี้ชิลลิงเดียวก็พอแล้ว Ale nyní bude šiling skvěle stačit. |
ใน สมัย ที่ มี การ จารึก พระ คัมภีร์ คํา “สันติภาพ” (ฮีบรู, ชา โลมʹ) หรือ ถ้อย คํา ที่ ว่า “ขอ ให้ ท่าน มี สันติ สุข เถิด!” V biblických dobách se slova „pokoj“ (hebrejsky šalom) nebo výrazu „Pokoj tobě!“ |
(บทเพลง สรรเสริญ 34:19) ปี 1963 ขณะ อยู่ ที่ ชิลี ผม กับ แพตซี ประสบ ความ ทุกข์ เศร้า โศก เนื่อง จาก เรา สูญ เสีย ลูก สาว วัย ทารก. (Žalm 34:19) V roce 1963, když jsme byli ještě v Chile, nám s Patsy tragicky zahynula naše dcerka. |
ใน หนังสือ ลาส์ เพรมเย สยาคล์ เดอ เลกลีซ (ศตวรรษ ต้น ๆ ของ คริสต์ จักร, ภาษา ฝรั่งเศส) ศาสตราจารย์ ชาง เบอร์นาร์ดี แห่ง มหาวิทยาลัย ซอร์บอนน์ ได้ เขียน ไว้ ว่า “[คริสเตียน] ต้อง ออก ไป และ พูด ทุก หน ทุก แห่ง กับ ทุก ๆ คน. Jean Bernardi, profesor na Sorbonně, napsal v knize Les premiers siècles de l’Eglise: „[Křesťané] měli vycházet na veřejnost a mluvit všude a s každým. |
พระ ยะโฮวา ตรัส ดัง นี้ “จง ไป ทํา ให้ ใจ ของ พลเมือง นั้น ให้ มึน ชา ไป, และ จง กระทํา ให้ หู ของ เขา ตึง ไป.” Řekl: „Učiň srdce tohoto lidu nevnímavým, a jejich uši, ty učiň nepřístupnými.“ |
A13 • ชารูเฮน (ชาอารายิม) (ชิลฮิม) A13 • Šaruchen (Šaarajim) (Šilchim) |
ผมมีข้อสงสัยว่ามันเป็นหลักการที่พวกเขาต่อสู้เพื่อเท่าที่เป็นบรรพบุรุษของเราไม่มี และไม่ได้เพื่อหลีกเลี่ยงการเสียภาษีเงินสามในชาของพวกเขาและผลของการต่อสู้นี้จะเป็น เป็นสิ่งสําคัญและน่าจดจําให้กับบรรดาผู้ที่มัน Nepochybuji o tom, že je to princip, že bojovali za, stejně jako naši předkové, a ne, aby se zabránilo tři penny daň z čaje, a výsledky této bitvy bude jako důležité a nezapomenutelné těm, jimž obavy jako ty bitvy Bunker Hill, přinejmenším. |
ความ หวาน ของ ขนม เข้า กัน อย่าง เหมาะเจาะ กับ รสชาติ ของ ชา. Tyto sladkosti se chuťově k čaji velmi dobře hodí. |
ชารา เป็นอะไรไปน่ะ? Sáro, co se stalo? |
ไอ้กล่องเก็บความเย็นนี่ห่วยแตกชิบ Ten chladicí box je šmejd. |
คุณนิชิดะตาย Pan Nišida je mrtvý. |
อะเล็กซานเดอร์ ทอมสัน ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน ภาษา ฮีบรู และ ภาษา กรีก เขียน ว่า “เห็น ได้ ชัด ว่า ฉบับ แปล นี้ เป็น ผล งาน ของ ผู้ คง แก่ เรียน ที่ ชํานาญ และ ฉลาด ซึ่ง พยายาม จะ เผย ให้ เห็น ความหมาย ที่ แท้ จริง ของ ข้อ ความ ภาษา กรีก ให้ มาก เท่า ที่ ภาษา อังกฤษ สามารถ แสดง ออก มา ได้.”—เดอะ ดิฟเฟอเรนชิเอเทอร์ (ภาษา อังกฤษ) เมษายน 1952 หน้า 52-57. Znalec hebrejštiny a řečtiny Alexander Thomson napsal: „Překlad je zřejmě dílem zkušených a bystrých učenců, kteří se snažili odhalit tolik pravého smyslu řeckého textu, kolik jen angličtina může vyjádřit.“ (The Differentiator, duben 1952, strany 52–57) |
ชิโย สิ่งที่ดีหรือเลว ไม่ได้ขึ้นอยู่กับเงินนะ Chiyo, peníze nejsou ani špatné ani dobré |
Pojďme se naučit Thajština
Teď, když víte více o významu ชิชา v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Thajština
Víte o Thajština
Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.