Что означает Historia de Chile в испанский?

Что означает слово Historia de Chile в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Historia de Chile в испанский.

Слово Historia de Chile в испанский означает История Чили. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Historia de Chile

История Чили

La historia de Chile se puede dividir en 12 periodos que abarcan desde el comienzo del poblamiento humano de su territorio hasta nuestros días.
Историю Чили – с момента появления первых людей на территории страны до наших дней – можно разделить на 12 периодов.

Посмотреть больше примеров

Habían conseguido 30.000 pesos de botín; aquel fue el primer asalto a un banco de la historia de Chile.
Добыча составила тридцать тысяч песет, и вообще это было первое ограбление банка в Чили!
La historia de Chile se puede dividir en 12 periodos que abarcan desde el comienzo del poblamiento humano de su territorio hasta nuestros días.
Историю Чили – с момента появления первых людей на территории страны до наших дней – можно разделить на 12 периодов.
Esta Asamblea lo sabe: los derechos humanos han estado en el centro de la historia reciente de Chile.
Как известно Генеральной Ассамблее, вопрос о правах человека находился в центре недавней истории Чили.
Esta Asamblea lo sabe: los derechos humanos han estado en el centro de la historia reciente de Chile
Как известно Генеральной Ассамблее, вопрос о правах человека находился в центре недавней истории Чили
De este asesino sin parangón en la historia policial de Chile.
Преступников, равных ему, чилийская полиция еще не знала за всю свою историю.
En primer lugar, señaló la importancia de la Ley indígena de # en la que, por primera vez en la historia de Chile, se reconocía la existencia en el país de ocho pueblos indígenas
Во-первых, он отметил важность Закона о коренных народах от # года, в котором впервые в чилийской истории признается существование в этой стране восьми коренных народов
Posteriormente la elección presidencial fue disputada por nueve candidatos, una cifra inédita en la historia electoral de Chile.
В выборах участвовало шесть кандидатов, рекордное количество для чилийских выборов.
Al día siguiente por la mañana no habría quién lo superara en cuanto a la historia política de Chile.
К утру он будет знатоком политической истории Чили.
Historia General Del Reino de Chile.
Общая история королевства Чили.
A lo largo de la historia, en varias oportunidades, Chile ha reconocido la necesidad de llegar a un acuerdo con Bolivia para que nuestro país recupere su condición de país ribereño al mar.
На протяжении всей истории Чили многократно признавала необходимость достижения соглашения с Боливией, с тем чтобы наша страна могла вновь стать морским прибрежным государством.
El desenlace de esta historia tuvo lugar bastante tiempo después, en México, donde yo era cónsul de Chile para entonces.
Развязку этой истории я узнал гораздо позднее, в Мексике, где в то время был консулом Чили.
La Presidenta Bachelet Jeria: Vengo a esta Asamblea General de las Naciones Unidas como la primera mujer elegida Presidenta de Chile, un país que ha aprendido de su historia
Президент Бачилет Херия (говорит по-испански): Я выступаю перед Генеральной Ассамблеей в качестве первой женщины, избранной на пост президента Чили, страны, которая извлекла уроки из своей истории
Lamartine, que fue Setenta de Área y es el actual asesor de Historia de la Iglesia en Chile, dijo: “Las escuelas en Chile fueron una gran influencia en la capacitación académica y espiritual de miles de jóvenes, y contribuyeron a la preparación de líderes y misioneros durante los años subsiguientes”5.
Ламартине, бывший региональный представитель Кворума Семидесяти, который сейчас служит консультантом по истории Церкви в Чили, отметил: «Школы в Чили оказали огромное влияние на академическое и духовное обучение тысяч молодых людей и внесли свой вклад в подготовку руководителей и миссионеров грядущих лет»5.
Debido a la violación reiterada de los derechos humanos que Chile vivió durante un largo período de su historia, no puede ser indiferente ante situaciones similares en ninguna parte del mundo.
Ввиду неоднократных нарушений прав человека, которые совершались в Чили в течение продолжительного периода ее истории, Чили не может оставаться безучастной перед лицом аналогичных ситуаций в любой части мира.
Con estos resultados, Bachelet se convirtió en la primera mujer reelecta en la historia de Chile.
В результате второго тура победила Бачелет, став первой женщиной-президентом в истории Чили.
La Sra. Sapag (Chile) dice que la independencia de los abogados y la profesión jurídica sirvió de ayuda a Chile para superar sus dificultades en un período muy oscuro de su historia.
Г-жа Сапаг (Чили) говорит, что независимость судебных органов и профессиональных юристов помогла Чили преодолеть трудности в ходе чрезвычайно мрачного периода в ее истории.
La lucha contra la impunidad de los responsables de graves crímenes internacionales es un tema del mayor interés para Chile, en atención a su historia reciente. Chile ratificó recientemente el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, que constituye la expresión más avanzada de la justicia penal internacional.
С учетом недавней истории Чили, эта страна крайне заинтересована в усилиях по борьбе с безнаказанностью лиц, ответственных за серьезные международные преступления, и недавно она ратифицировала Римский статут Международного уголовного суда, который является наиболее прогрессивным проявлением системы международного уголовного правосудия.
Como es de conocimiento de la comunidad internacional, a inicios de la década de los noventa Chile inaugura el proceso de transición democrática más importante de su historia sociopolítica en las tres últimas décadas
Как известно международному сообществу, в начале # х годов в Чили начался переходный процесс к демократии, который стал наиболее важным процессом социально-политической истории страны последних трех десятилетий
Se ha cerrado así una hoja triste de la historia de Chile para seguir en adelante con la mirada puesta en el futuro.
Таким образом, трагическая глава в истории Чили теперь закрыта, и отныне мы можем с уверенностью смотреть в будущее.
Se ha cerrado así una hoja triste de la historia de Chile para seguir en adelante con la mirada puesta en el futuro
Таким образом, трагическая глава в истории Чили теперь закрыта, и отныне мы можем с уверенностью смотреть в будущее
BUENOS AIRES – Chile ha sido la historia de éxito de América Latina desde los años ́80, como consecuencia de un rápido crecimiento económico, una integración exitosa a la economía mundial, instituciones democráticas sólidas, una efectiva burocracia estatal y bajos niveles de corrupción.
С 1980-х годов Чили была примером успеха в Латинской Америке, гордясь быстрым экономическим ростом, успешной интеграцией в мировую экономику, крепкими демократическими институтами, эффективной государственной бюрократией и низким уровнем коррупции.
Chile encomió a Suecia por haber recibido a miles de chilenos durante épocas turbulentas de la historia chilena.
Чили поблагодарила Швецию за принятие тысяч чилийцев в неспокойные времена чилийской истории.
Solange comenzó su viaje por el Cono sur (Chile, Argentina, Uruguay y Paraguay) con una historia sobre el intento de fuga que se dio en una prisión chilena.
Она начала свое южно-американское путешествие с Юга (Чили, Аргентина, Уругвай, Парагвай), опубликовав историю о попытке бегства чилийских заключенных [исп].
Al respecto, cabe mencionar que en circunstancias decisivas para la historia de Bolivia, como la Guerra del Chaco y la Revolución Nacional, Chile rompió claramente su compromiso y obligación de libre tránsito en función de intereses de otra naturaleza
В связи с этим следует упомянуть, что в решающие моменты истории Боливии, такие как война Чако и национальная революция, Чили, преследовавшая иные интересы, не соблюдала свои обязательства по обеспечению свободного транзита
Invitamos a Chile a poner fin a uno de los conflictos más largos de la historia latinoamericana, cuya solución es todavía una deuda pendiente entre nuestros pueblos.
Мы предлагаем Чили положить конец одному из самых затянувшихся конфликтов в истории Латинской Америки, урегулирование которого остается непогашенной задолженностью в отношениях между нашими странами.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Historia de Chile в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.