Что означает gran tiburón blanco в испанский?

Что означает слово gran tiburón blanco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gran tiburón blanco в испанский.

Слово gran tiburón blanco в испанский означает большая белая акула, акула-людоед, белая акула. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gran tiburón blanco

большая белая акула

noun

Imaginen un gran tiburón blanco y un calamar gigante en el mismo cuarto de baño.
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете.

акула-людоед

noun

белая акула

noun

Y como el gran tiburón blanco este tipo nunca ha tenido que evolucionar.
Словно большой белой акуле, ему не нужно было эволюционировать.

Посмотреть больше примеров

No necesito ir a Brisbane... si aquí tengo un gran tiburón blanco.
Доктор, мне незачем лететь в Брисбейн, здесь белая акула.
Y como el gran tiburón blanco este tipo nunca ha tenido que evolucionar.
Словно большой белой акуле, ему не нужно было эволюционировать.
Éste es un gran tiburón blanco que se comió alguna de mis trampas.
Вот большая белая акула, которая съела несколько моих ловушек.
Imaginen un gran tiburón blanco y un calamar gigante en el mismo cuarto de baño.
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете.
Tu mi amigo, eres un gran tiburon blanco.
Ты, мой друг, большая белая акула.
Un gran tiburón blanco, yendo directo hacia mí con su boca abierta.
Большая белая акула, открыв пасть выпрыгнула прямо на меня.
El Gran Tiburón Blanco es el mejor.
Самая лучшая - с белой акулой.
No, no, esto es en la cuenta de gastos del gran tiburón blanco.
Нет, нет, это представительские расходы большой белой акулы.
—¿Y si se encuentra con el gran tiburón blanco?
— А если, к примеру, робот встретится с большой белой акулой?
Cuando uno se ve frente a un gran tiburón blanco, comienza a apreciar una fléchette en todo su valor.
А когда сталкиваешься с огромной белой акулой, весьма быстро начинаешь уважать, что может сделать флэшет.
No puede escoger dejarlo, al igual que un gran tiburón blanco no puede escoger dejar de nadar y de comer.
Ему не легче остановиться, чем гигантской белой акуле прекратить плавать и питаться.
Tengo un cangrejo ermitaño llamado Hawthorne, a quien no respetan mucho como cangrejo ermitaño, así que en cierta forma desea ser un gran tiburón blanco.
У меня есть рак- отшельник по имени Хоторн, которого, как рака- отшельника, не балуют уважением, поэтому он мечтает стать большой белой акулой.
Tengo un cangrejo ermitaño llamado Hawthorne, a quien no respetan mucho como cangrejo ermitaño, así que en cierta forma desea ser un gran tiburón blanco.
У меня есть рак-отшельник по имени Хоторн, которого, как рака-отшельника, не балуют уважением, поэтому он мечтает стать большой белой акулой.
La mayoría de los tiburones son de sangre fría, pero el gran tiburón blanco, como nuestro amigó de ahí dentro, es en parte de sangre caliente.
Большая часть акул холоднокровные, но большая белая акула, такая, как наш друг, частично теплокровная.
La Humane Society de Australia también se había ocupado de proteger a las especies en peligro, tales como el gran tiburón blanco y el tiburón gata nodriza, y estaba participando actualmente en los equipos nacionales de recuperación de esas especies.
Австралийское общество защиты животных занималось также защитой таких находящихся под угрозой видов, как белая и обыкновенная песчаная акула, и участвуют сейчас в работе национальных групп спасения этих видов.
En la # a reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención CITES, que se celebrará en octubre de # se discutirán las propuestas para incluir en las listas al gran tiburón blanco, el “cheilinus ondulatus” (una especie propia de los arrecifes) y varias especies de tortugas
На тринадцатом совещании Конференции сторон СИТЕС, которое состоится в октябре # года, будут обсуждены предложения о занесении в списки белой акулы, рыбы-наполеона (обитатель рифов) и нескольких видов черепах
En su séptima reunión, celebrada en septiembre de 2002, la Conferencia de las Partes amplió su ámbito de protección de las especies migratorias marinas, incorporando seis especies de grandes ballenas en los apéndices I y II; el gran tiburón blanco a ambos apéndices; y el marsopa, seis especies de delfines, el dugong y todas las poblaciones de orcas aún no enumeradas, el león marino, la foca peletera y el manatí de África occidental y el Amazonas al apéndice II.
На своем седьмом совещании в сентябре 2002 года Конференция Сторон расширила сферу охвата морских мигрирующих видов, добавив шесть видов больших китов в приложение I и приложение II; большую белую акулу в оба приложения; морскую свинью, шесть видов дельфинов, дюгонь, все еще не перечисленные популяции касаток, южноамериканских морских львов и котиков и западноафриканских и амазонских ламантинов в приложение II.
Mire, no lo llaman el Gran Tiburón Blanco por nada.
Поймите, никто просто так не дает человеку прозвище «Большая Белая Акула».
Un gran tiburón blanco.
Он как большая белая акула.
Me acuerdo... destrozado por un gran tiburón blanco.
Как же, помню - нападение огромной белой акулы.
Es sólo que tu papá tiene esta reputación de ser este gran tiburón blanco.
Просто ваш отец имеет репутацию большой белой акулы.
¡ Ahí está... el gran tiburón blanco!
Вот-вот она, большая белая акула!
O en la barriga de un gran tiburón blanco.
Или в желудке большой белой акулы.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gran tiburón blanco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.