Что означает Día de Muertos в испанский?

Что означает слово Día de Muertos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Día de Muertos в испанский.

Слово Día de Muertos в испанский означает День всех усопших. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Día de Muertos

День всех усопших

proper

Посмотреть больше примеров

Día de Muertos: 4 de noviembre.
Престольный день: 4 ноября.
Fue el día de mi muerte... ojalá hubiese sido el día de mi muerte.
Это был день моей смерти, – мне хотелось бы, чтобы это был день моей смерти.
Conmemoramos el tercer día, puesto que en el tercer día de muerto el hombre cambia de aspecto.
Третины убо творим, яко в третий день человек по умертвии вида изменяется.
Espero que algunas notas de guitarra les ayude a sobrellevar otro maldito día de muerte y destrucción.
Надеюсь, звуки гитары помогут вам пережить ещё один страшный день смерти и разрушения.
El Día de Muertos es el 2 de noviembre.
День Мертвых отмечается 2 ноября
Esta noche es el Día de Muertos.
Сегодня День Мертвых.
En México tiene una importancia simbólica en las ofrendas del Día de Muertos.
В Мексике являются основным цветком Дня мёртвых.
Decía... " Feliz día de muerte ".
Там было написано.. " с днем смерти ".
Hasta las galletas y los caramelos se hacen en forma de calavera, ahora que se acerca el día de Muertos.
Ох ты господи, а сейчас кондитеры торгуют только конфетами и пирожными в форме черепов, потому что скоро День Мертвых.
Se había observado también que hasta el cielo sabía de aquel día de muerte, y se ponía sombrío y de luto.
Было также подмечено, что даже небо знает этот день смерти и хмурится, оплакивая покойных.
El día de su muerte es un día de luto para Asisim.
День твоей смерти это день скорби Асисима.
Activó la lista de operaciones previas y volvió al día de la muerte de Frank.
Вызвал на экран список выполненных операций и открутил вниз, ко дню гибели Фрэнка.
Pero Galen la había visto de niña, en la fotografía tomada el día de la muerte de Jenny.
Но Гален видела ее девочкой — на фотографии, снятой в день гибели Дженни.
Se rumoreaba que el Portavoz también tenía intención de Hablar algún día de las muertes de Pipo y de Libo.
Ходили слухи, что Голос собирается несколько позже Говорить и о смерти Пипо и Либо.
A la reina no se le permitió salir de su cámara hasta el tercer día de la muerte de Abgaro.
Царице не позволяли выходить из своей комнаты до третьего дня после смерти Абгара.
La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad
Праздник "День мертвых" заслужил признание со стороны ЮНЕСКО во втором провозглашении шедевров устного и нематериального наследия человечества
En su honor, el día de su muerte (5 de octubre) se conmemora el Día de la Medicina Peruana.
Его подвиг помнят до нашего времени, а день его смерти, 5 октября, в Перу отмечается как день перуанской медицины.
El día de su muerte fue un día negro
Когда он умер, был траур
Incluso en el caso de que lograra escapar a la muerte, llevaría esas cicatrices hasta el día de su muerte.
Даже если он спасется, эти шрамы останутся у него до самой смерти.
Se ha dado mucha importancia a la repentina marcha de casa del señor Cave el día de la muerte de su esposa.
Я придаю огромное значение тому, что мистер Кейв внезапно покинул дом в день гибели своей жены.
Además, consideraban más importante el día de la resurrección de Jesús que el día de su muerte.
Кроме того, они придавали больше значения дню воскресения Иисуса, чем дню его смерти.
El día en que deje de luchar con quién soy será el día de mi muerte.
День, когда я перестану бороться с тем, кто я это день моей смерти.
Y esa visión me ha perseguido hasta el día de hoy y me perseguirá hasta el día de mi muerte.
Это зрелище часто посещает меня по сей день и будет посещать до дня моей смерти.
En México, el día de los muertos, las familias van a los cementerios... de día de campo en honor de sus seres queridos.
В Мексике, в день мертвых, все семьи собираются на кладбище и празднуют в память о любимых.
Guardaba un diario desde el día de su llegada a Harlem hasta el día de su muerte en México, poco más de un año después.
Он вел дневник со дня своего прибытия в Гарлем по день смерти в Мексике менее года спустя.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Día de Muertos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.